Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha daneze - I'll give you everything I can I'll build your...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha daneze

Kategori Këngë

Titull
I'll give you everything I can I'll build your...
Tekst
Prezantuar nga gamine
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I'll give you everything I can
I'll build your dreams with these two hands
We'll have some memories on the walls
And when just the two of us are there
You won't have to ask if I still care
'Cause as the time turns the page, my love won't age at all

Titull
Jeg vil give dig alt, hvad jeg kan.
Përkthime
Gjuha daneze

Perkthyer nga Minny
Përkthe në: Gjuha daneze

Jeg vil give dig alt, hvad jeg kan.
Jeg vil bygge dine drømme med disse mine to hænder.
Vi vil have nogle minder på væggene
og når bare vi to er der,
behøver du ikke at spørge, om jeg stadigvæk holder af dig for som tiden rinder, vil min kærlighed forblive ung.
Vërejtje rreth përkthimit
"overhoved ikke ældes." har jeg omskrevet til "forblive ung." Jeg synes det lyder bedre. Men ellers er det ikke lykkedes mig, at fremtrylle et et godt danske vers.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Anita_Luciano - 16 Maj 2009 21:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Maj 2009 14:23

Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
Hej Minny!

Jeg synes, det er en fornem løsning, du har fundet til den sidste sætning!
Den eneste lille ting, jeg vil foreslå dig at rette, er at skrive "væggene" i stedet for "murene" (nå ja, og så lige indsætte et mellemrum mellem "spørge" og "om" - that´s all).

Anita