Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Duński - I'll give you everything I can I'll build your...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiDuński

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
I'll give you everything I can I'll build your...
Tekst
Wprowadzone przez gamine
Język źródłowy: Angielski

I'll give you everything I can
I'll build your dreams with these two hands
We'll have some memories on the walls
And when just the two of us are there
You won't have to ask if I still care
'Cause as the time turns the page, my love won't age at all

Tytuł
Jeg vil give dig alt, hvad jeg kan.
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez Minny
Język docelowy: Duński

Jeg vil give dig alt, hvad jeg kan.
Jeg vil bygge dine drømme med disse mine to hænder.
Vi vil have nogle minder på væggene
og når bare vi to er der,
behøver du ikke at spørge, om jeg stadigvæk holder af dig for som tiden rinder, vil min kærlighed forblive ung.
Uwagi na temat tłumaczenia
"overhoved ikke ældes." har jeg omskrevet til "forblive ung." Jeg synes det lyder bedre. Men ellers er det ikke lykkedes mig, at fremtrylle et et godt danske vers.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 16 Maj 2009 21:10





Ostatni Post

Autor
Post

16 Maj 2009 14:23

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Hej Minny!

Jeg synes, det er en fornem løsning, du har fundet til den sidste sætning!
Den eneste lille ting, jeg vil foreslå dig at rette, er at skrive "væggene" i stedet for "murene" (nå ja, og så lige indsætte et mellemrum mellem "spørge" og "om" - that´s all).

Anita