Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Spanjisht - So, you are a baseball fan.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSpanjisht

Kategori Chat - Jeta e perditshme

Titull
So, you are a baseball fan.
Tekst
Prezantuar nga EryxTR_HeavyMissile
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga minuet

Hi Indriani
So, you are a baseball fan. Turkey is unused to that sport. We have football :) I noticed that the lion in the emblem of Leones is same as my football team’s logo. Galatasaray’s..
I don’t understand Spanish either but we know about the beautiful girls of Venezuela :)
Greetings from Ankara to Caracas..

Titull
fanática de béisbol
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Hola Indriani
Entonces eres fanática del béisbol. Turquía no está acostumbrada a ese deporte. Tenemos el fútbol:) Me di cuenta de que el león en el emblema de los Leones es igual al logotipo de mi equipo de fútbol. El Galatasaray.
Yo tampoco sé español, pero sabemos acerca de las muchachas hermosas de Venezuela:)
Saludos desde Ankara a Caracas ..
U vleresua ose u publikua se fundi nga Isildur__ - 22 Mars 2010 01:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Janar 2010 13:14

EryxTR_HeavyMissile
Numri i postimeve: 2
yok mu bunu çevircek biri

31 Janar 2010 14:58

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hello EryxTR_HeavyMissile

Siguro dapat ka ring humiling ng isang pagsasalin sa wikang Ingles. May mga karagdagang Turkish tagasalin sa wikang Ingles, at tagasalin mula sa Ingles sa Espanyol, may mga Turkish direkta sa Espanyol.
(This message was translated from French into Tagalog using Google translator)

31 Janar 2010 16:44

EryxTR_HeavyMissile
Numri i postimeve: 2
merci