Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Anglisht - Jeg vovede ikke. Men sÃ¥ kiggede jeg pÃ¥ dig. og...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
Jeg vovede ikke. Men så kiggede jeg på dig. og...
Tekst
Prezantuar nga
Minny
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Jeg vovede ikke.
Men så kiggede jeg på dig.
og så, at du vovede.
Så vovede jeg også.
Vërejtje rreth përkthimit
aforisme
Titull
I did not dare. But then ...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Minny
Përkthe në: Anglisht
I did not dare.
But then I looked at you
and saw that you dared.
Then I dared too.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 20 Prill 2010 02:41