Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Serbisht-Frengjisht - volela bih da upoznam za brak

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtFrengjishtAnglishtTurqishtGreqisht

Kategori Fjalë - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
volela bih da upoznam za brak
Tekst
Prezantuar nga irini
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

novac i putovanja,
kupatilo, krevet, park, plaza,
svako mesto gde moze da se vodi Petar
volim sve u madridu
Vërejtje rreth përkthimit
apsolutno ostavljam slobodu prevodiocu, sa obzirom da mi treba samo prevesti nekoliko reci i dve recenice, bas tako kako su napisane.
hvala unapred

Titull
J'aimerais faire connaissance en vue de mariage
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga pmusic
Përkthe në: Frengjisht

argent et voyage,
salle de bain, lit, parc, plage,
chaque endroit où l'on peut emmener Pierre
j'aime tout dans madrid.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 16 Maj 2007 09:39