Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Френски - volela bih da upoznam za brak

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиФренскиАнглийскиТурскиГръцки

Категория Дума - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
volela bih da upoznam za brak
Текст
Предоставено от irini
Език, от който се превежда: Сръбски

novac i putovanja,
kupatilo, krevet, park, plaza,
svako mesto gde moze da se vodi Petar
volim sve u madridu
Забележки за превода
apsolutno ostavljam slobodu prevodiocu, sa obzirom da mi treba samo prevesti nekoliko reci i dve recenice, bas tako kako su napisane.
hvala unapred

Заглавие
J'aimerais faire connaissance en vue de mariage
Превод
Френски

Преведено от pmusic
Желан език: Френски

argent et voyage,
salle de bain, lit, parc, plage,
chaque endroit où l'on peut emmener Pierre
j'aime tout dans madrid.
За последен път се одобри от Francky5591 - 16 Май 2007 09:39