Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



54Përkthime - Frengjisht-Serbisht - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtTurqishtSerbishtRomanishtSpanjishtBullgarisht

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Titull
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Tekst
Prezantuar nga grafikus
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Vërejtje rreth përkthimit
Barman/serveur. merci beaucoup!

Titull
Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmišljam o tebi!
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga grafikus
Përkthe në: Serbisht

Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmišljam o tebi! Nadam se da ćeš biti tamo zbog mene. Nedostaješ mi, želim da budem pored tebe. Čekam 13-ti avgust. Nadam se da si iskrena sa mnom i da zaista misliš ono što mi kazeš ...(da se ne igraš sa mnom). Ljubim te, tvoj lepi barmen.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Cinderella - 18 Korrik 2007 22:16