Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Spanjisht-Anglisht - No voy a permitir que te rÃas de mà ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
No voy a permitir que te rÃas de mà ...
Tekst
Prezantuar nga
acuario
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
No voy a permitir que te rÃas de mà nunca.
Titull
I'll not allow you to ever laugh at ...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
turkishmiss
Përkthe në: Anglisht
I'll not allow you to ever laugh at me.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 8 Dhjetor 2010 17:24
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
5 Tetor 2007 15:20
Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
I would probably have translated the Spanish text directly: I will not allow you to ever laugh of me again. (this is what it says in the original version)