Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Anglais - No voy a permitir que te rÃas de mà ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
No voy a permitir que te rÃas de mà ...
Texte
Proposé par
acuario
Langue de départ: Espagnol
No voy a permitir que te rÃas de mà nunca.
Titre
I'll not allow you to ever laugh at ...
Traduction
Anglais
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Anglais
I'll not allow you to ever laugh at me.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 8 Décembre 2010 17:24
Derniers messages
Auteur
Message
5 Octobre 2007 15:20
Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
I would probably have translated the Spanish text directly: I will not allow you to ever laugh of me again. (this is what it says in the original version)