Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Italisht - Dear Paolo, Mariano and Paola, Thank you for...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtItalisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
Dear Paolo, Mariano and Paola, Thank you for...
Tekst
Prezantuar nga marianofilippi
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Dear Paolo, Mariano and Paola,

Thank you for the reservation on 27th of april till 4th of may 2008.

I've got some questions for you:

What is the total price of these 5 apartments?
In what way and when do we have to pay these?

Our address is:

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Hope to hear from you soon.

Kind regards,

Tineke L.
The Netherlands.

Titull
Cari Paolo, Mariano e Paola
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga marta90
Përkthe në: Italisht

Cari Paolo, Mariano e Paola,

grazie per la prenotazione dal 27 aprile fino al 4 maggio 2008.

ho delle domande per voi :

qual'è il prezzo totale di questi 5 appartamenti?
in quale modo e quando dobbiamo pagarli?

il nostro indirizzo è:

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

speriamo di sentirvi presto.

cordiali saluti,
Tineke L.
Olanda
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 30 Tetor 2007 17:34