Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 23641-23660 për rreth 105991
<< I mëparshëm••••• 683 •••• 1083 ••• 1163 •• 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 •• 1203 ••• 1283 •••• 1683 ••••• 3683 ••••••Tjetri >>
23
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Portugjeze braziliane Gigante pela própria...
Gigante pela própria natureza
Quero fazer uma tatuagem com essa frase em hebraico

Përkthime të mbaruara
Greqisht Γίγαντας...
35
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Se você não pode vencê-los, junte-se à eles.
Se você não pode vencê-los, junte-se à eles.

Përkthime të mbaruara
Arabisht اذا كنت لا تستطيع ..
Greqisht Αν...
67
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Situation awareness about the catastrophe taking...
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Përkthime të mbaruara
Gjuha portugjeze Conscientização...
Spanjisht La conciencia de la situación sobre ...
Hungarisht Tájékoztatás a ...
Gjuha daneze Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe...
Turqisht Filistin topraklarında
Bullgarisht Осъзнатост за
Gjuha holandeze de bewustwording
Rusisht Осведомленность о ситуации
Norvegjisht Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted...
Romanisht Conştientizarea situaţiei privitoare la catastrofele ce...
Suedisht Situationsmedvetenhet kring katastrofen
Greqisht Επίγνωση καταστάσεως
Gjuha polake Świadomość sytuacji w obliczu katastrofy ...
Arabisht إدراك الأوضاع المفجعة الّتي تعرفها الأراضي الفلسطينيّة
Finlandisht Tietoisuus tilanteesta, joka koskee katastrofia...
Hebraisht מודעות לאסון המתרחש
Serbisht Svest o katastrofi
Gjuha Ukrainase Обізнаність у ситуації, що стосується катастрофи на території Палестини
Gjermanisht Situationsbewusstsein für die Katastrophe stattfindend auf palästinensischem Staatsboden.
252
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht mail için teşekkür ederim. istemi olduğumuz ...
mail icin tesekkür ederim.

istemis olduğumuz modellerin,stoklarda olmadığınızı söylediniz.

Bunları bir sekilde tedarik etme olasılıgımız varmı var ise mevcut olan siparisimizdeki modelleri bunları konteynıra yukleyip digerlerini yeni yüklemeye koyardık
bu konuyla ilgili acil cevap bekliyoruz.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Thanks for your mail
67
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk...
sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk alışmışken yokluğuna alışamıyorum.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Not being with you hurts my heart. ...
61
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Bullgarisht това беше много яко
Хапя,скубя и дера много яко.после ше се чудят какво животно те е нападнало
американски диалект

Përkthime të mbaruara
Anglisht това беше много яко ENG
18
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht θελω να με αφησετε μονη
θελω να με αφησετε μονη
αυστραλιανη

Përkthime të mbaruara
Anglisht I want you to leave me alone.
102
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε
Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε,μικροαστός σε έστειλε σχολείο,μικροαστός σε έκανε φίλο του και μικροαστός θα σε κλάψει όταν ψοφήσεις.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Because it was a petty bourgeois that brought you up
99
gjuha e tekstit origjinal
Finlandisht Haaparantalainen Roland Cevallos voitti...
Haaparantalainen Roland Cevallos voitti valokuvauskilpailun "Elamaarajalla 2009" toisen osakilpailun kuvallaan Majbrasan

Përkthime të mbaruara
Spanjisht fuego de mayo
114
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα...
Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα αποκαταστήσει την εικόνα της εταιρίας σας που πλήττεται από την συγκεκριμένη συμπεριφορά των πελατών σας.
αφορά επιστολή προς διευθυντή παρόχου τηλεφωνίας και ίντερνετ του εξωτερικού οι χρήστες του οποίου προσπαθούν να "επιτεθούν" (hack) σε ελληνική ιστοσελίδα.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I hope you understand that your help will...
424
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht This agreement shall be governed by ...
This agreement shall be governed by and construed in accordance with English laws without giving effect to its choice of law provisions. Any unresolved disputes relating to this agreement shall be submitted to binding arbitration conducted in accordance with the arbitration act 1996 (England and Wales). The site of the arbitration shall be in London, England and the cost of the arbitration and the apportionment thereof, including fees for the arbitrator, shall be determined by the arbitrator.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Acest contract va fi guvernat ÅŸi constituit
417
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht We loved to ride our bikes Playin’ hide and seek...
We loved to ride our bikes
Playin’ hide and seek
Sneeking all the night
Dancing in the street
She loved to play with fire
I should have seen it in her eyes
She fell in love for the first time
He was older than her
Then he made her do things
First she wouldn’t dare
She left everything behind
Couldn’t find a place
Running through the night
Loosing all her faith
She drugs away the pain
Turning off her lies
But still he makes her see like
Everything’s alright

Përkthime të mbaruara
Romanisht Ne plăcea să ne dăm cu bicicletele
55
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Scenery
when you make a scenery remember to include the whole club thanks

Përkthime të mbaruara
Finlandisht Maalaus
82
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht We're immersed..
We're immersed in a national personality freak show soap opera, with a side order of sports 24-7.

Përkthime të mbaruara
Finlandisht Hukumme julkkisten...
35
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Norvegjisht har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
Har vært en deilig helg ved Jonsvannet

I think part of it's is a slang..


Corr.: har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
//Casper

Before edit : Har vært ei deilig hælg at med Jonsvattnet. (edits done thanks to Hege)

-in order to release this request that was in stand by for some days- (06/04/francky)

Përkthime të mbaruara
Anglisht It has been a wonderful week-end at Jonsvannet.
Finlandisht Se oli loistava viikonloppu Jonsvannetilla.
43
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım
bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım
<edit> name with a cap at its beginning, like they usually read</edit>

Përkthime të mbaruara
Serbisht Nikako nisam shvatio ovu
54
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın
Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın

Përkthime të mbaruara
Serbisht N. razočarao si me
<< I mëparshëm••••• 683 •••• 1083 ••• 1163 •• 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 •• 1203 ••• 1283 •••• 1683 ••••• 3683 ••••••Tjetri >>