Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Hindčina-Anglicky - मैं तुम्हें चाँद से लेकर सूरज तक और सूरज से चाँद...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: HindčinaAnglickyŠvédsky

Kategória Poézia

Titul
मैं तुम्हें चाँद से लेकर सूरज तक और सूरज से चाँद...
Text
Pridal(a) Tille
Zdrojový jazyk: Hindčina

मैं तुम्हें चाँद से लेकर सूरज तक और सूरज से चाँद तक प्यार करती हूँ।

मैं मेरा प्यार हूँ और मेरा प्यार भी मैं ही हूँ।

Titul
I love you to the sun and the moon and back again.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) pias
Cieľový jazyk: Anglicky

I love you to the sun and the moon and back again.

I am my love and my love is myself.
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 31 decembra 2007 11:36





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

29 decembra 2007 22:45

speedy007
Počet príspevkov: 1
the meaning of second sentence is wrong "i am my beloved's and my beloved is mine" it should be "i am my love and my love is me myself

30 decembra 2007 11:06

pias
Počet príspevkov: 8114
Thanks a lot speedy007,
I'll correct that.