Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Turecky-Španielsky - Seni ösledim

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyMaďarskyBrazílska portugalčinaBulharčinaAnglickyHolandskyAnglickyPortugalskyŠpanielskyBosenštinaPoľskyČínsky (zj.)LatinčinaJaponskyGréckySrbskyArabskyNěmeckyAnglickyItalskyHebrejskyItalskyFrancúzskySrbskyAnglickyNěmeckyAnglickyTureckyAnglickyBaskičtinaAnglickyŠpanielskyBrazílska portugalčinaPortugalskyŠpanielskyAnglickyNěmeckyFrancúzskyDánskyAnglickyFrancúzsky

Kategória Veta

Titul
Seni ösledim
Text
Pridal(a) laraadriana
Zdrojový jazyk: Turecky Preložil(a) asilvae

Seni ösledim

Titul
Te echo de menos.
Preklad
Španielsky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Španielsky

Te echo de menos.
Poznámky k prekladu
alternativa: Te extraño.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 20 mája 2008 14:01





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

18 mája 2008 23:21

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi peluxe,

Could you tell us why you voted against this translation from Turkish into Spanish and wrote the line in English, a language totally alien to this page?

20 mája 2008 14:02

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
I took away all the spamming messages that were completely useless and validated your translation, Lilian!