Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Espagnol - Seni ösledim
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
Seni ösledim
Texte
Proposé par
laraadriana
Langue de départ: Turc Traduit par
asilvae
Seni ösledim
Titre
Te echo de menos.
Traduction
Espagnol
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol
Te echo de menos.
Commentaires pour la traduction
alternativa: Te extraño.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 20 Mai 2008 14:01
Derniers messages
Auteur
Message
18 Mai 2008 23:21
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi peluxe,
Could you tell us why you voted against this translation from
Turkish
into
Spanish
and wrote the line in English, a language totally alien to this page?
20 Mai 2008 14:02
Francky5591
Nombre de messages: 12396
I took away all the spamming messages that were completely useless and validated your translation, Lilian!