Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Brazílska portugalčina - Eu nada seria...
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky - Láska/ Priateľstvo
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Eu nada seria...
Text na preloženie
Pridal(a)
luneder
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Sem amor, respeito, fidelidade, sinceridade, justiça, perdão, companheirismo, gratidão, dedicação e honra, eu nada seria...
26 mája 2008 23:45
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
26 mája 2008 23:49
italo07
Počet príspevkov: 1474
Can we translate it, admin?
26 mája 2008 23:55
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Well, that was really creative!
She had the single words removed and found a way to make a complete sentence with them.
Go ahead Italo, do her translation!