Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portuguais brésilien - Eu nada seria...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienItalienGrecArabeLatinHébreu

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Eu nada seria...
Texte à traduire
Proposé par luneder
Langue de départ: Portuguais brésilien

Sem amor, respeito, fidelidade, sinceridade, justiça, perdão, companheirismo, gratidão, dedicação e honra, eu nada seria...
26 Mai 2008 23:45





Derniers messages

Auteur
Message

26 Mai 2008 23:49

italo07
Nombre de messages: 1474
Can we translate it, admin?

26 Mai 2008 23:55

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Well, that was really creative!
She had the single words removed and found a way to make a complete sentence with them.


Go ahead Italo, do her translation!