Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Francúzsky - mama mea este o persoana de statura medie ,ea...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyFrancúzsky

Kategória voľné písanie

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
mama mea este o persoana de statura medie ,ea...
Text
Pridal(a) antonaru_cristyan
Zdrojový jazyk: Rumunsky

mama mea este o persoana de statura medie ,ea este frumoasa are ochi caprui parul castaniu. mama mea are mainile delicate, face cu blandete toate lucrurile . este puternica din punct de vedere sufleteste, o inima foarte mare ma ajuta si ma sprijineste in tot cea ce fac .caracterul ei este unul de invidiat este cel mai tare caracter pe care l-am intalnit la o persoana.

Titul
Ma maman est une personne de taille moyenne
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) Burduf
Cieľový jazyk: Francúzsky

Ma maman est une personne de taille moyenne, elle est belle avec des yeux de biche, et les cheveux châtains. Ma maman a les mains délicates, elle fait toutes choses avec gentillesse. Elle est très forte sur l'affectif, avec un grand cœur, elle m'aide et me soutient dans tout ce que je fais. Son caractère est un de ceux que l'on peut envier, c'est le plus fort tempérament que j'aie pu rencontrer chez quelqu'un.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Botica - 5 júna 2008 08:36





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

4 júna 2008 22:28

Botica
Počet príspevkov: 643
châtain
me soutient
tempérament