Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Francés - mama mea este o persoana de statura medie ,ea...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoFrancés

Categoría Escritura libre

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
mama mea este o persoana de statura medie ,ea...
Texto
Propuesto por antonaru_cristyan
Idioma de origen: Rumano

mama mea este o persoana de statura medie ,ea este frumoasa are ochi caprui parul castaniu. mama mea are mainile delicate, face cu blandete toate lucrurile . este puternica din punct de vedere sufleteste, o inima foarte mare ma ajuta si ma sprijineste in tot cea ce fac .caracterul ei este unul de invidiat este cel mai tare caracter pe care l-am intalnit la o persoana.

Título
Ma maman est une personne de taille moyenne
Traducción
Francés

Traducido por Burduf
Idioma de destino: Francés

Ma maman est une personne de taille moyenne, elle est belle avec des yeux de biche, et les cheveux châtains. Ma maman a les mains délicates, elle fait toutes choses avec gentillesse. Elle est très forte sur l'affectif, avec un grand cœur, elle m'aide et me soutient dans tout ce que je fais. Son caractère est un de ceux que l'on peut envier, c'est le plus fort tempérament que j'aie pu rencontrer chez quelqu'un.
Última validación o corrección por Botica - 5 Junio 2008 08:36





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Junio 2008 22:28

Botica
Cantidad de envíos: 643
châtain
me soutient
tempérament