Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



20Preklad - Turecky-Rusky - Bana diyorsun, beni neden seviyorsun.. Bense...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyRusky

Kategória voľné písanie - Láska/ Priateľstvo

Titul
Bana diyorsun, beni neden seviyorsun.. Bense...
Text
Pridal(a) mavili
Zdrojový jazyk: Turecky

Bana diyorsun, beni neden seviyorsun.. Bense susuyorum.Çünkü aşkın nedenini bilmek onu anlamak gibi bir şey olsaydı,hiç aşk olurmuydu!? Sevgilim bana güven.Bana güvenmesende bile aşkıma güven..

Titul
Ты говоришь мне, почему ты любишь меня.. Я же...
Preklad
Rusky

Preložil(a) Voice_M
Cieľový jazyk: Rusky

Ты говоришь мне, почему ты любишь меня.. Я же молчу.Потому что если бы существовало такая вещь, как знать причину любви, понимать ее, была бы тогда любовь вообще!? Любимая, доверяй мне.Если даже не доверяешь мне, доверяй моей любви..
Poznámky k prekladu
Это приближенный дословный перевод. Более художественно это будет звучать так:
"Если бы мы могли знать причину любви, понимать ее, существовала бы тогда вообще сама любовь!? Любимая, доверяй мне.Если даже не (по)веришь(доверяешь)мне, поверь в мою любовь (доверяй моей любви)".
Nakoniec potvrdené alebo vydané Garret - 13 októbra 2008 08:18





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

12 októbra 2008 21:24

Guzel_R
Počet príspevkov: 225
Судя по английской версии перевода, смысл передан верно.Но, как мне кажется, лучше немного подредактировать русский перевод. Пусть будет не дословный,а более художественный, но зато будет звучать более по-русски.

12 októbra 2008 22:11

Voice_M
Počet príspevkov: 33
В окне для дополнений я написала более художественный перевод данного текста.

12 októbra 2008 23:01

Guzel_R
Počet príspevkov: 225
Да, я это увидела и предлагаю сделать его основным.

12 októbra 2008 23:31

mavili
Počet príspevkov: 3
sposibo za pomısh...vı mne ochen pomaqli....blaqadarna vam

13 októbra 2008 05:38

max00jc
Počet príspevkov: 16
Я тоже думаю, что надо использовать более художественный вариант из поля для заметок.