Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Španielsky-Rumunsky - Sin una condición Dime que no es verdad Que voy...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Sin una condición Dime que no es verdad Que voy...
Text
Pridal(a)
izabellaMallina
Zdrojový jazyk: Španielsky
Sin una condición
Dime que no es verdad
Que voy a despertar
Cerca de tu piel
Igual que hasta ayer
Titul
Fără nici o condiţie....
Preklad
Rumunsky
Preložil(a)
izabellaMallina
Cieľový jazyk: Rumunsky
Fără nici o condiţie
Spune-mi că nu este adevărat
Că mă voi trezi
Aproape de pielea ta
La fel ca până ieri
Nakoniec potvrdené alebo vydané
azitrad
- 25 októbra 2008 18:44
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
21 októbra 2008 08:01
azitrad
Počet príspevkov: 970
Bună, Izabella,
În limba română nu există cuvântul
k
...!!!
Am corectat eu, pentru că e doar o greşală mică, dar te rog să traduci în limbajul literar, de acum înainte....
Mersi