Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



20Preklad - Rumunsky-Německy - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyAnglickyŠpanielskyFrancúzskyTureckyNěmeckyArabsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
Text
Pridal(a) dead24
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Titul
Ich liebe dich sehr, aber du hast meine Seele zerstört.
Preklad
Německy

Preložil(a) jufie20
Cieľový jazyk: Německy

Ich liebe dich sehr, aber du hast mein Herz zerstört. Ich werde dich vergessen.
Nakoniec potvrdené alebo vydané italo07 - 24 októbra 2008 17:02