Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Litovčina-Anglicky - ieskau vienisos merginos moters ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: LitovčinaAnglickyRusky

Kategória List / Email - Skúmanie/ Dobrodružstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
ieskau vienisos merginos moters ...
Text
Pridal(a) xmarte0210
Zdrojový jazyk: Litovčina

ieskau vienisos merginos moters kuri galetu surasti darba gyvenama plota ir gyventi kartu su manim tik viena beda kad nelabai moku anglu kalba su jusu pastangom ir draugyste meile man viskas bus imanoma tai merginos moteris jai galit padet parasykit esu paprastas nuosirdus komunikabilus milintis vaikus ir jus grazuoles man 20 butu malonu tik rimti pasiulymai
Poznámky k prekladu
ieskau vienisos merginos moters kuri galetu surasti darba gyvenama plota ir gyventi kartu su manim tik viena beda kad nelabai moku anglu kalba su jusu pastangom ir draugyste meile man viskas bus imanoma tai merginos moteris jai galit padet parasykit esu paprastas nuosirdus komunikabilus milintis vaikus ir jus grazuoles man 20 butu malonu tik rimti pasiulymai

Titul
I'm looking for a single girl or woman...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) sagittarius
Cieľový jazyk: Anglicky

I'm looking for a single girl or woman who would agree to find me a job, a lodging, and who would live together with me. There's only one problem with it - I don't speak English well enough, but, with your efforts and friendship as well as love, I will manage to reach my goal. So girls, women, write me a letter, if you can help me. I am a plain, communicative man who loves children, as well as you, beauties, and I am 20 years old. It would be nice to get only serious offers.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 23 februára 2009 15:57





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

17 februára 2009 15:10

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
enough well ---> well enough

18 februára 2009 08:01

sagittarius
Počet príspevkov: 118
Thanks lilian, I have already corrected.