Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Litovčina-Rusky - Rusų kalba

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: LitovčinaRusky

Kategória Esej

Titul
Rusų kalba
Text
Pridal(a) Egidija
Zdrojový jazyk: Litovčina

Mano Šuns vardardas Floidas. Jis yra bokserių veislės, rudos spalvos, tik nosytė ir letenos baltos. Mūsų manuose jis jau gyvena 8 metus.
Šuniuką dar visai visai mažą parsivežėme iš Kauno, tėtis su mama žinojo, jog aš labai myliu šuniukus, todėl man jį padovanojo.
Kai būna gražus ora dažnai su Floidu einame pasivaikščioti prie upės arba į parką. Jis yra gerai išdresiruotas, moka pasisveikinti, atsisėsti, atsigulti ir atsistoti ant galinių kojų.
Esu laiminga, kad turiu geriausiÄ… draugÄ….

Titul
Русский язык
Preklad
Rusky

Preložil(a) Alefas
Cieľový jazyk: Rusky

Имя моего пса - Флойд. Он боксер, коричневого цвета, только носик и лапки белые. Живет у нас уже 8 лет.
Совсем-совсем маленького щенка привезли из Каунаса. Отец с мамой знали, что я очень люблю собак, поэтому мне его и подарили.
Когда бывает хорошая погода, мы часто ходим с Флойдом погулять около реки или в парк. Он хорошо дрессирован, умеет здороваться, сидеть, лежать и вставать на задние лапы.
Я счастлива, что у меня есть лучший друг.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Sunnybebek - 1 júna 2009 12:05





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 mája 2009 10:19

vuoklis
Počet príspevkov: 28
Floidas - флойд

23 mája 2009 11:31

Alefas
Počet príspevkov: 9
Не Floidas, а Floridas.

23 mája 2009 15:17

Sunnybebek
Počet príspevkov: 758
В оригинале действительно "Floidas", а не "Floridas"...

23 mája 2009 16:14

Alefas
Počet príspevkov: 9
Ну да, сорри

24 mája 2009 16:46

OlgaLeo
Počet príspevkov: 16
Кличка собаки - Флойд (Floidas).

24 mája 2009 16:55

Sunnybebek
Počet príspevkov: 758
vuoklis, OlgaLeo - спасибо за поправку!


CC: vuoklis OlgaLeo