Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Lituà-Rus - Rusų kalba

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàRus

Categoria Assaig

Títol
Rusų kalba
Text
Enviat per Egidija
Idioma orígen: Lituà

Mano Šuns vardardas Floidas. Jis yra bokserių veislės, rudos spalvos, tik nosytė ir letenos baltos. Mūsų manuose jis jau gyvena 8 metus.
Šuniuką dar visai visai mažą parsivežėme iš Kauno, tėtis su mama žinojo, jog aš labai myliu šuniukus, todėl man jį padovanojo.
Kai būna gražus ora dažnai su Floidu einame pasivaikščioti prie upės arba į parką. Jis yra gerai išdresiruotas, moka pasisveikinti, atsisėsti, atsigulti ir atsistoti ant galinių kojų.
Esu laiminga, kad turiu geriausiÄ… draugÄ….

Títol
Русский язык
Traducció
Rus

Traduït per Alefas
Idioma destí: Rus

Имя моего пса - Флойд. Он боксер, коричневого цвета, только носик и лапки белые. Живет у нас уже 8 лет.
Совсем-совсем маленького щенка привезли из Каунаса. Отец с мамой знали, что я очень люблю собак, поэтому мне его и подарили.
Когда бывает хорошая погода, мы часто ходим с Флойдом погулять около реки или в парк. Он хорошо дрессирован, умеет здороваться, сидеть, лежать и вставать на задние лапы.
Я счастлива, что у меня есть лучший друг.
Darrera validació o edició per Sunnybebek - 1 Juny 2009 12:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Maig 2009 10:19

vuoklis
Nombre de missatges: 28
Floidas - флойд

23 Maig 2009 11:31

Alefas
Nombre de missatges: 9
Не Floidas, а Floridas.

23 Maig 2009 15:17

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
В оригинале действительно "Floidas", а не "Floridas"...

23 Maig 2009 16:14

Alefas
Nombre de missatges: 9
Ну да, сорри

24 Maig 2009 16:46

OlgaLeo
Nombre de missatges: 16
Кличка собаки - Флойд (Floidas).

24 Maig 2009 16:55

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
vuoklis, OlgaLeo - спасибо за поправку!


CC: vuoklis OlgaLeo