Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Fínsky - Title: "aphorisms without borders"

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyPoľskyRuskyŠpanielskyFínsky

Kategória Esej

Titul
Title: "aphorisms without borders"
Text
Pridal(a) Minny
Zdrojový jazyk: Anglicky

Life is about building bridges
not about blowing them up.

Poznámky k prekladu
This is a proverb (aphorism) that will be a part of a collection under the title "Aphorisms without borders".
Please note that by "borders" is meant borders between countries and not limits.

Titul
Otsikko: "aforismit ilman rajoja"
Preklad
Fínsky

Preložil(a) Donna22
Cieľový jazyk: Fínsky

Elämä on siltojen rakentamista
ei niiden räjäyttämistä.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Maribel - 10 augusta 2009 19:06





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

30 júla 2009 14:06

Maribel
Počet príspevkov: 871
Hankalia nämä verbimuodostelmat... ei kai tällä ollut mitään tekemistä räjäyttämisen kanssa? Jos on, niin kaataminen on ehkä vähän mieto...