Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Litovčina - Je voudrais maintenant te parler de mon...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyLitovčina

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Je voudrais maintenant te parler de mon...
Text
Pridal(a) MigleMarija
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Je voudrais maintenant te parler de mon projet, mais tout d'abord il faut qu'on puisse se parler, j'ai des choses importantes a discuter avec toi avant de prendre mes desicions, si tu veux nous pouvons converser en francais par internet petit a petit on va pouvoir se comprendre,es tu d'accord? Je prefere que tu me parles sur cette messagerie,elle est personnelle alors que l'autre sert a d'autres personnes,donc si tu veux m'ecrire a yahoo.
Poznámky k prekladu
Kalbama apie organizuojama muzikini projekta.

Titul
Atsakymas apie projektÄ…
Preklad
Litovčina

Preložil(a) Algimantas Monkus
Cieľový jazyk: Litovčina

Aš dabar norėčiau su tavimi pakalbėti apie mano projektą, tačiau pirmiausia, kad galėtume kalbėtis, prieš priimant mano sprendimus, aš turiu aptarti su tavimi keletą svarbių dalykų, jeigu tu pageidauji, mes galime pamažu kalbėtis prancūziškai internetu, kad galėtume suprasti vienas kitą, ar tu sutinki taip? Aš tikiuosi, kad tai, ką tu man sakai [rašai] šiame pranešime, tai yra asmeniška ir kiti asmenys apie tai nežino, taigi jeigu tu pageidauji parašyk man į yahoo.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Dzuljeta - 13 septembra 2009 16:58