Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Francúzsky - Wedding Song

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyFrancúzsky

Kategória Pieseň

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Wedding Song
Text
Pridal(a) ppediaditis
Zdrojový jazyk: Anglicky

We wish you a happy journey on from here,
While you’re together there’s nothing to fear,
Make sure you treasure all that you hold dear,
And together we’ll celebrate for years and years
Poznámky k prekladu
if it can sort of fit to the rhythm of the english version that would be great!

Titul
Nous vous souhaitons ...
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Francúzsky

Nous vous souhaitons un bon voyage désormais,
Si vous êtes ensemble rien ne peut faire peur,
Assurez-vous de chérir tout ce qui vous est cher,
Et ensemble, nous allons célébrer de nombreuses années
Poznámky k prekladu
C'est la meilleure rime que j'ai pu obtenir

Here's another possible one (two trans for the price of one! :p )

"Nous vous souhaitons un bon voyage, désormais,
Ensemble rien de fâcheux ne peut vous effrayer,
Veillez donc à chérir tout ce à quoi vous tenez,
Qu'ensemble nous vous fêtions pour de nombreuses années."


Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 7 mája 2010 15:23