Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



30Preklad - Anglicky-Švédsky - Peace now

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: HebrejskyFrancúzskyAnglickyNěmeckyItalskyRumunskyEsperantomPortugalskyŠpanielskyKatalánskyArabskyDánskyGréckyFínskyČínsky (zj.)RuskyMaďarskyŠvédskyBrazílska portugalčinaÍrčina

Titul
Peace now
Text
Pridal(a) Francky5591
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) Francky5591

Peace now
Poznámky k prekladu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titul
fred nu
Preklad
Švédsky

Preložil(a) carina_e50
Cieľový jazyk: Švédsky

fred nu.
Poznámky k prekladu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 28 decembra 2010 08:23





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

22 januára 2007 19:04

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Hello, in one of your translations, for "peace now" you said "fred nu", and in another one, where the word "peace" was part of the words to translate as well, I don't see "fred", could you explain the difference? Thanks.

22 januára 2007 21:51

carina_e50
Počet príspevkov: 8
Hi,
peace is always the word "fred" in Swedish. I dont know where i havent used it?
I fyou want helpm please fill me in.

carina