Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



30Traduko - Angla-Sveda - Peace now

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaFrancaAnglaGermanaItaliaRumanaEsperantoPortugalaHispanaKatalunaArabaDanaGrekaFinnaČina simpligita RusaHungaraSvedaBrazil-portugalaIrlanda

Titolo
Peace now
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Angla Tradukita per Francky5591

Peace now
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
fred nu
Traduko
Sveda

Tradukita per carina_e50
Cel-lingvo: Sveda

fred nu.
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 28 Decembro 2010 08:23





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Januaro 2007 19:04

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hello, in one of your translations, for "peace now" you said "fred nu", and in another one, where the word "peace" was part of the words to translate as well, I don't see "fred", could you explain the difference? Thanks.

22 Januaro 2007 21:51

carina_e50
Nombro da afiŝoj: 8
Hi,
peace is always the word "fred" in Swedish. I dont know where i havent used it?
I fyou want helpm please fill me in.

carina