Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Шведська - Peace now
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Peace now
Текст
Публікацію зроблено
Francky5591
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
Francky5591
Peace now
Пояснення стосовно перекладу
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Заголовок
fred nu
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
carina_e50
Мова, якою перекладати: Шведська
fred nu.
Пояснення стосовно перекладу
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Затверджено
pias
- 28 Грудня 2010 08:23
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
22 Січня 2007 19:04
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hello, in one of your translations, for "peace now" you said "fred nu", and in another one, where the word "peace" was part of the words to translate as well, I don't see "fred", could you explain the difference? Thanks.
22 Січня 2007 21:51
carina_e50
Кількість повідомлень: 8
Hi,
peace is always the word "fred" in Swedish. I dont know where i havent used it?
I fyou want helpm please fill me in.
carina