Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Japonsky - o amor seria um estado de espírito???não.uma...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaAnglickyNěmeckyArabskyJaponskyFríština

Titul
o amor seria um estado de espírito???não.uma...
Text
Pridal(a) marry
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

o amor seria um estado de espírito???não uma doença

Titul
愛って精神状態ですよね???病気じゃないわ。
Preklad
Japonsky

Preložil(a) ミハイル
Cieľový jazyk: Japonsky

愛って精神状態ですよね???病気じゃないわ。

Poznámky k prekladu
Esta expressão é usado por mulheres.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Polar Bear - 8 septembra 2007 13:40





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

9 apríla 2007 00:13

jeferson
Počet príspevkov: 1
は彼らが私の。言うことを重要でない! 決して神は私が私のもどって来る多くよい事と私はq決して私自分自身をvc。忘れていないことを私が忘れていれば私があなたに決して…示さなかったところにない! 私は愛する