Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Японский - o amor seria um estado de espírito???não.uma...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)АнглийскийНемецкийАрабскийЯпонскийФризский

Статус
o amor seria um estado de espírito???não.uma...
Tекст
Добавлено marry
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

o amor seria um estado de espírito???não uma doença

Статус
愛って精神状態ですよね???病気じゃないわ。
Перевод
Японский

Перевод сделан ミハイル
Язык, на который нужно перевести: Японский

愛って精神状態ですよね???病気じゃないわ。

Комментарии для переводчика
Esta expressão é usado por mulheres.
Последнее изменение было внесено пользователем Polar Bear - 8 Сентябрь 2007 13:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

9 Апрель 2007 00:13

jeferson
Кол-во сообщений: 1
は彼らが私の。言うことを重要でない! 決して神は私が私のもどって来る多くよい事と私はq決して私自分自身をvc。忘れていないことを私が忘れていれば私があなたに決して…示さなかったところにない! 私は愛する