Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Japanski - o amor seria um estado de espírito???não.uma...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiNjemačkiArapskiJapanskiFrizijski

Naslov
o amor seria um estado de espírito???não.uma...
Tekst
Poslao marry
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

o amor seria um estado de espírito???não uma doença

Naslov
愛って精神状態ですよね???病気じゃないわ。
Prevođenje
Japanski

Preveo ミハイル
Ciljni jezik: Japanski

愛って精神状態ですよね???病気じゃないわ。

Primjedbe o prijevodu
Esta expressão é usado por mulheres.
Posljednji potvrdio i uredio Polar Bear - 8 rujan 2007 13:40





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 travanj 2007 00:13

jeferson
Broj poruka: 1
は彼らが私の。言うことを重要でない! 決して神は私が私のもどって来る多くよい事と私はq決して私自分自身をvc。忘れていないことを私が忘れていれば私があなたに決して…示さなかったところにない! 私は愛する