Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



190Preklad - Francúzsky-Grécky - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyAnglickyArabskyNěmeckyŠpanielskyTureckyČínskyItalskyRumunskyBrazílska portugalčinaPortugalskyBulharčinaHolandskyRuskyGréckyPoľskySrbskyHebrejskyAlbánskyLatinčinaPerzština

Kategória Každodenný život - Vzdelanie

Titul
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Text
Pridal(a) Pixiemel
Zdrojový jazyk: Francúzsky

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Titul
Το νερό είναι ένα προνόμιο, μια ευκαιρία, μια άνεση...
Preklad
Grécky

Preložil(a) Pixiemel
Cieľový jazyk: Grécky

Το νερό είναι ένα θέμα που μας αφορά όλους...

Το νερό είναι ένα προνόμιο, μια ευκαιρία, μια άνεση...

Είναι όμως και μια φυσική πηγή που γίνεται όλο και σπανιότερη...

Φυλάξτε την! Μην την ξοδεύετε!

Σας ευχαριστούμε που το χρησιμοποιείτε με προσοχή.
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 26 apríla 2007 08:30