Preklad - Švédsky-Italsky - FörlovningMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo | | | Zdrojový jazyk: Švédsky
Din födelsedag skall aldrig förbises, den skall aldrig glömmas.
Se till att vara ledig 17-20 Januari 2008.
Din David | | Jag skall fria till min flickvän den 17:e Januari 2008 på våran 3-årsdag. Hon tycker alltid sin födelsedags kommer i skymundan den 29:e December. Jag tänkte ge henne en tavla med texten jag skrivit samt en resa till Italien där frieriet kommer äga rum. Väldigt tacksam för en korrekt översättning / david |
|
| | | Cieľový jazyk: Italsky
Il tuo compleanno non verrà mai tralasciato, non sarà mai dimenticato.
Tieniti libera per il 17-20 gennaio 2008.
Il tuo David |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Xini - 11 októbra 2007 14:09
|