Tercüme - İsveççe-İtalyanca - FörlovningŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: İsveççe
Din födelsedag skall aldrig förbises, den skall aldrig glömmas.
Se till att vara ledig 17-20 Januari 2008.
Din David | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Jag skall fria till min flickvän den 17:e Januari 2008 pÃ¥ vÃ¥ran 3-Ã¥rsdag. Hon tycker alltid sin födelsedags kommer i skymundan den 29:e December. Jag tänkte ge henne en tavla med texten jag skrivit samt en resa till Italien där frieriet kommer äga rum. Väldigt tacksam för en korrekt översättning / david |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
Il tuo compleanno non verrà mai tralasciato, non sarà mai dimenticato.
Tieniti libera per il 17-20 gennaio 2008.
Il tuo David |
|
En son Xini tarafından onaylandı - 11 Ekim 2007 14:09
|