Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



53Preklad - Rumunsky-Turecky - Tu eşti raza mea de soare într-o seară ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyAnglickyGréckyTureckyFrancúzskyHolandsky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Tu eşti raza mea de soare într-o seară ...
Text
Pridal(a) lagosss
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Tu eşti raza mea de soare într-o seară întunecată. Totul. Te ador. pupici
Poznámky k prekladu
this was sent as an sms to me by a romanian girlfriend of mine.

Titul
Karanlık gecede güneş ışığımsın...
Preklad
Turecky

Preložil(a) senemtas_mt
Cieľový jazyk: Turecky

Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler
Nakoniec potvrdené alebo vydané serba - 19 septembra 2007 16:48