Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Bulharčina - Arts-creation-imagination

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyHolandskyRumunskyItalskyFrancúzskyArabskyAlbánskyŠpanielskyNěmeckyJaponskyPortugalskyTureckyHebrejskyŠvédskyRuskySrbskyMaďarskyLitovčinaKatalánskyČínsky (zj.)BulharčinaEsperantomGréckyPoľskyDánskyFínskyLatinčinaAnglickyNórskyKorejskyHindčinaČeskyPerzštinaSlovenskyAfrikánština
Požadované preklady: Írčina

Kategória Slovo - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť

Titul
Arts-creation-imagination
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Arts / Creation / Imagination

Titul
Изкуства/Творчество/Въображение
Preklad
Bulharčina

Preložil(a) vildanonur
Cieľový jazyk: Bulharčina

Изкуства/Творчество/Въображение
Nakoniec potvrdené alebo vydané ViaLuminosa - 10 februára 2008 21:49





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

19 októbra 2005 16:29

cucumis
Počet príspevkov: 3785
I have a doubt on these translations, no results in google for the first word, please check again and don't forget the upper cases.

10 februára 2008 21:48

ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
The title spelling was wrong, but the body text was right. Fixed.

15 februára 2008 13:19

vildanonur
Počet príspevkov: 24
Изкуствo

15 februára 2008 14:22

ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
Би могло да бъде и по двата начина, на мен ми звучи по-добре "изкуства" - "от областта на изкуствата".