Prevod - Danski-Nemacki - ole er død i morgen af tuberkulose emilie skal...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Svakodnevni zivot - Kultura | ole er død i morgen af tuberkulose emilie skal... | | Izvorni jezik: Danski
ole er død i morgen af tuberkulose emilie skal med til begravelse | | |
|
| Ole verstarb diesen Morgen an Tuberkulose, Emilie wird an der Beerdigung teilnehmen. | | Željeni jezik: Nemacki
Ole verstarb diesen Morgen an Tuberkulose, Emilie wird an der Beerdigung teilnehmen. | | translated using portuguese bridge from Anita_Luciano
points shared. |
|
Poslednja poruka | | | | | 26 Maj 2008 15:50 | | wknBroj poruka: 332 | This is what it means:
Ole starb heute Morgen von Tuberkulose, Emilie kommt zu der Beerdigung |
|
|