Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Finski-Portugalski - Kytät on Natsisikoja
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma
Natpis
Kytät on Natsisikoja
Tekst
Podnet od
ééé
Izvorni jezik: Finski
Kytät on Natsisikoja
Napomene o prevodu
British or American English. Spelling corrected/Maribel 080906
Natpis
Os polÃcias são uns nazis desgraçados.
Prevod
Portugalski
Preveo
kida
Željeni jezik: Portugalski
Os polÃcias são uns nazis desgraçados.
Poslednja provera i obrada od
Sweet Dreams
- 20 Septembar 2008 13:44
Poslednja poruka
Autor
Poruka
13 Septembar 2008 23:17
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Bastardos
não é a palavra ideal. Eu utilizaria tal qual como na tradução para português brasileiro
desgraçados
.
Os polÃcias são uns nazis desgraçados