Prevod - Turski-Engleski - Teşekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin,Trenutni status Prevod
Kategorija Pismo / E-mail Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | TeÅŸekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin, | | Izvorni jezik: Turski Preveo Voice_M
Teşekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin . | | Cümlenin Rusçasından belli olan, Türkçe'de ise fiillerin eklerinde eylem yapan kişinin cinsiyetini belirtemediğimiz için bunları yazanın kadın olduğunu vurgulamak zorundayız. |
|
| Thanks, but I don't know you, really. | | Željeni jezik: Engleski
Thanks, but I don't know you, really. Maybe you can add a photo so that I could know you. | | |
|
|