Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Latinski - For everything there is a season, and a time for...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiLatinski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
For everything there is a season, and a time for...
Tekst
Podnet od hviem
Izvorni jezik: Engleski

For everything there is a season, and a time for every matter under heaven
Napomene o prevodu
This is the beginning of Ecclesiastes 3: 1-8, from the bible.
Im going to tattoo this, because i really like this verse. I have been through some of what is written, and I think it describe life like it is.

I already have a sanskrit tattoo, so i want to see if it matches with the one that I have, if not i would like to have it in latin.
Thank you :)

Natpis
Omnia tempus habent...
Prevod
Latinski

Preveo Aneta B.
Željeni jezik: Latinski

Omnia tempus habent, et momentum suum cuique negotio sub caelo
Napomene o prevodu
taken from NOVA VULGATA.
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 28 Januar 2010 17:58