Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 23781 - 23800 od oko 105991
<< Sledeci••••• 690 •••• 1090 ••• 1170 •• 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 •• 1210 ••• 1290 •••• 1690 ••••• 3690 ••••••Prethodni >>
18
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski bebek ne zaman doÄŸacak
bebek ne zaman doÄŸacak
nederlands (belgie)

Završeni prevodi
Engleski When will the baby be born?
Francuski Quant va-t-il naître le bébé?
Holandski Wanneer zal de baby geboren worden?
134
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski The effect of multiwalled nanotube (MWNT)...
The effect of multiwalled nanotube (MWNT) loading on optical transmittance and electrical conductivity properties of Polystrene (PS) latexes was investigated.
this is scientific abstract secntence.

Završeni prevodi
Turski çok duvarlı nanotüp
74
Izvorni jezik
Francuski Ne laisse jamais quelqu'un être une priorité dans...
Ne laisse jamais quelqu'un être une priorité dans ta vie si tu n'es qu'une option dans la sienne.
<edit> "tu n'est" with "tu n'es" and "siene" with "sienne"</edit> (06/26/francky)

Završeni prevodi
Turski Eğer karşınızdaki insanın hayatında sadece bir seçenek iseniz...
188
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Uçurum uçurum gözlerine baktığım sensin...
Uçurum uçurum gözlerine baktığım sensin
Prangalarca boynuma taktığım sensin
Dağ gölleri gibi gibi hasret çektiğim
Her gece uyku diye yattığım sensin
Yanarım, yanarım, tutuşur yanarım
Kavurur ateşim seni de beni de belalım
sezen aksu şarkısı

Završeni prevodi
Engleski The eyes I am deeply deeply looking ...
Ruski Глаза на которые я вдумчиво смотрю
170
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Bunu başaran sen misin? Yoksa sen aşk mısın? ...
Bunu başaran sen misin? Yoksa sen aşk mısın?
Bana bu duyguları yaşattığın ve hayatıma girdiğin için, aşkı yalnız sana yakıştırdığım için, adını "aşk" koydum senin.
Sen aşk olmalısın.
Seni Seviyorum.

Završeni prevodi
Engleski Is it that you have succeeded in this?
Ruski перевод с английского на русский (если дословно)
34
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Portugalski No chão jazia um ramo de tulipas ...
No chão jazia um ramo de tulipas murchas.

Završeni prevodi
Rumunski Pe podea, era aruncat un buchet de lalele ofilite.
20
Izvorni jezik
Hrvatski Molim? Mi se poznaemo?
Molim?
Mi se poznaemo?
çevirileriniz için cok teşekkür ederim..

Završeni prevodi
Turski Nasıl? Biz tanışıyor muyuz?
73
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski seni çok özledim kokunu tenini herşeyini çok...
seni çok özledim kokunu tenini herşeyini çok sevdim seni beni bırakıp gitmeseydin keşke

Završeni prevodi
Bugarski Липсваш ми
26
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski ab iiiiiiiiiiiiii cevap verrrrr
ab iiiiiiiiiiiiii cevap verrrrr
Admin's note : SMS style, ==>"meaning only" please

Završeni prevodi
Bugarski Господинеее, отговориии
27
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski sensizlik gibi cokmesin dunyama.
Sensizlik gibi çökmesin dünyama.
Thanks to Bilge who provided us with a proper version of the source-text with all its diacritics. :)

Završeni prevodi
Bugarski Нека самотата не напада моя свят!
11
Izvorni jezik
Turski Ne Faydasi Var
NE FAydasi VAR

Završeni prevodi
Arapski مالفائده..؟
90
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Spanski Deja que te bese en la boca...
Deja que te bese en la boca
porque tu amor me provoca.
Eres mi pasión y mi obsesión,
quiero sentir que me acosas.
diacritics edited <Lilian>

Završeni prevodi
Svedski låt mig kyssa dig på munnen
Arapski دعيني أقبلكِ على شفتيك
263
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski katkad u noci cujem ti korake nekad mi lice na...
katkad u noci cujem ti korake
nekad mi lice na stope stare majke
lisce zuti, a ja cutim
moja nisi srce sluti

sve sto je srcu drago daleko je
zaljubljene samo bog razumije
lisce zuti, a ja cutim
moja nisi srce sluti

je l' sarajevo gdje je nekad bilo
je l' mi stara mati ozdravila
je l' me draga ostavila

Završeni prevodi
Turski Ara sıra, geceleyin adımlarını işitiyorum
64
Izvorni jezik
Italijanski L'amore, la fiducia, la credibilità, si...
L'amore, la fiducia, la credibilità, si conquistano coi fatti, non con le parole
è una frase tratta da una canzone di tricarico, che delinea chiaramente il mio pensiero sull vita...

Završeni prevodi
Arapski الحب و الثقة و الصدق
55
Izvorni jezik
Turski ciddiysen evlilik dusunuyorum yanlna gelmek seni...
ciddiysen evlilik dusunuyorum yanlna gelmek seni tanlmak istiorum

Završeni prevodi
Engleski If you are serious
Arapski عرض زواج
<< Sledeci••••• 690 •••• 1090 ••• 1170 •• 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 •• 1210 ••• 1290 •••• 1690 ••••• 3690 ••••••Prethodni >>