Prevod - Turski-Francuski - bebek ne zaman doÄŸacakTrenutni status Prevod
 Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
bebek ne zaman doÄŸacak | | |
|
| Quant va-t-il naître le bébé? | | Željeni jezik: Francuski
Quand va-t-il naître le bébé? |
|
Poslednja provera i obrada od turkishmiss - 27 Juni 2009 03:17
Poslednja poruka | | | | | 26 Juni 2009 22:10 | | | Hi Figen
May I have a bridge, please?
Thanks a lot!
CC: FIGEN KIRCI | | | 26 Juni 2009 23:06 | | | | | | 26 Juni 2009 23:43 | | | |
|
|