Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



45Tafsiri - Kibulgeri-Kituruki - Честит рожден ден,сладур!Успех във всичко,с което...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingerezaKiturukiKihispaniaKiitaliano

Category Letter / Email

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Честит рожден ден,сладур!Успех във всичко,с което...
Nakala
Tafsiri iliombwa na renydager
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Честит рожден ден,сладур!Успех във всичко,с което се захванеш!Късмет във всичко,което не зависи от теб!И сбъдване на всичко,за което мечтаеш! Преди да легнеш тази вечер,отвори прозореца,почувствай как вятъра те гали,чуй смеха на звездите и приеми целувката,която луната ти праща от мен!

Kichwa
Ä°yi ki doÄŸdun bebeÄŸim
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na handyy
Lugha inayolengwa: Kituruki

İyi ki doğdun bebeğim! Her girişiminde başarı ve sana bağlı olmayan her konuda şans diliyorum! Tüm dileklerin gerçek olsun! Bu gece yatmadan önce, pencereyi aç, rüzgarın okşamasını hisset, yıldızların gülüşünü dinle ve Ayın benim adıma sana ileteceği öpücüğü kabul et!
Maelezo kwa mfasiri
I wish you success in every enterprise of yours and luck in all the affairs that don’t depend on you!--- bu cümle "Umarım, her girişiminde başarılı ve sana bağlı olmayan her konuda şanslı olursun" şeklinde çevrilse daha anlamlı olurdu bence, ama texte bağlı kalmak zorunda olduğumuz için yukarıdaki gibi çevirdim!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na p0mmes_frites - 21 Januari 2008 13:18