Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kituruki - Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKituruki

Category Daily life - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...
Nakala
Tafsiri iliombwa na FRAGIADAKI ELENA
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους σχέση θα εχουμε όταν προκύπτουν τα εξής εμπόδια:
1)η απόσταση και 2) δεν μιλάμε την ίδια γλώσσα.
Η αλήθεια όμως είναι ότι με έχει κερδίσει ο χαρακτήρας σου, μακάρι να μην υπήρχε η απόσταση μεταξύ μας..

Kichwa
Bana anlat nasıl iletişim kuracağımızı
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na xara_nese
Lugha inayolengwa: Kituruki

Nasıl iletişim kuracağımızı ve aşağıdaki güçlükler ortaya çıktığında ne tür bir ilişkimiz olacağını bana göster:
1) uzaklık
2) aynı dili konuşmuyoruz.
Fakat gerçek şu ki karakterinden etkilendim, keşke aramızda uzaklık olmasaydı..
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na smy - 9 Januari 2008 17:52





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Januari 2008 17:52

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
the original translation before the edits:
"Nasıl iletişim kuracağımızı ve ne tür ilişkimiz olacağı bana anlat,aşağıda engeller varken:1.uzaklık 2.aynı dil konuşmuyoruz.
Fakat gerçek ki karakterinden etkilendim,keşke aramızda uzaklık olmasaydı.."