Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihangeri - Registration-personnal-administrators

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKijerumaniKifaransaKihispaniaKialbeniKiitalianoKirusiKibulgeriKiyahudiKirenoKireno cha KibraziliKikatalaniKiturukiKihangeriKiarabuKichina kilichorahisishwaKiswidiKichina cha jadiKifiniKiholanziKiesperantoKijapaniKikorasiaKipolishiKigirikiKihindiKisabiaKilithuaniaKideniKiingerezaKiestoniKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiayalandiKiklingoniKinepaliKinewariKiurduKivietinamuKikurdi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Registration-personnal-administrators
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Kichwa
Hivatalos-személyes-rögzítés
Tafsiri
Kihangeri

Ilitafsiriwa na patricius
Lugha inayolengwa: Kihangeri

% nappal rögzítése után ön engedélyezve van üzenetek elküldésére az itteni címröl. Mindaddig, ön használhatja [1]a fórumokat[/1] vagy pedig személyes üzeneteket küldhet [2]ügyintézöinknek[/2].
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 30 Novemba 2005 18:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Novemba 2005 17:06

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
Patrik, I've changed your translation as %d must be kept in the translation. It will be dynamically replaced by a number of days when building the html page. Knowing that, do you confimr the transaltion is still valid? If not you still ca edit and correct it. Thanks .