Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiajemi-Kiingereza - zingooli man daram miam ta 1 hafte dige barnamat...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiajemiKiingereza

Category Chat

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
zingooli man daram miam ta 1 hafte dige barnamat...
Nakala
Tafsiri iliombwa na tmg5148
Lugha ya kimaumbile: Kiajemi

zingooli man daram miam ta 1 hafte dige barnamat chie? mitooni yezare off begiri baham drive konim berim Florida?

ghorbinet beram man. farda bebinam mitunam off begiram. key miyay. biliteto gerefti?
Maelezo kwa mfasiri
May possibly have a mix of turkish as well, not sure.

Please translate in US english. Thank you.

Kichwa
I'm coming in 1 week...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ghasemkiani
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Darling, I'm coming in 1 week, what's your plan? Can you take a little time off so we can drive to Florida? You owe me that.
I love you. I'll see if I can take tomorrow off. When are you coming? Have you gotten your ticket?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 6 Aprili 2008 23:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

1 Aprili 2008 20:03

titi1447
Idadi ya ujumbe: 10
دارم میام تا یک هفته دیگه = i will come there 1 wee; later .
میتونی یک ذره آف بگیری =can you teke a short time off

3 Aprili 2008 00:58

reyhane
Idadi ya ujumbe: 1
dar in tarjome hata kalameha ham dorst mani nashode ast ,va tarjome woord be word ast

6 Aprili 2008 09:38

labud025
Idadi ya ujumbe: 16
ghorbinet beram man.

You owe me.

Other parts are OK.