Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kipolishi-Kireno - Jak sie masz?? Wszystko dobrze?:) Aqui vão...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Jak sie masz?? Wszystko dobrze?:) Aqui vão...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Pedro Pina
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi
Jak sie masz?
Wszystko dobrze?
Bardzo Å‚adnie dzisiaj wyglÄ…dasz,
Szczęście to….czuć się jak w raju kontemplując Twój uroczy uśmiech.
Twoje spojrzenie jest tak głębokie i piękne jak ocean.
Kichwa
Como estás? Tudo bem?
Tafsiri
Kireno
Ilitafsiriwa na
Angelus
Lugha inayolengwa: Kireno
Como estás?
Tudo bem?
Hoje tu pareces-me muito bem,
A felicidade é....sentir-se como num paraÃso a contemplar o teu sorriso encantador.
O teu olhar é tão profundo e lindo quanto o oceano.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Sweet Dreams
- 20 Septemba 2008 13:44
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
7 Mei 2008 17:44
Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
Como estás?
Tudo bem?
Hoje tu pareces
-me
muito bem,
A felicidade é....sentir-se como
num
paraÃso a contemplar o teu sorriso encantador.
O
teu olhar é tão profundo e lindo quanto o oceano.
8 Mei 2008 08:42
Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227