Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - selam.nasılsın?Ben iyiyim.işlerin nasıl?bana...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat - Daily life
Kichwa
selam.nasılsın?Ben iyiyim.işlerin nasıl?bana...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
papsim
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
selam.nasılsın?Ben iyiyim.işlerin nasıl?bana kalem verirmisin?bana perde getirirmisin?
Kichwa
How are you?
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Hello,How are you? I am fine. How is your job? Can you give me a pencil? Can you bring me a curtain?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Tantine
- 12 Januari 2009 18:27
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
10 Januari 2009 10:48
Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Poll!!
12 Januari 2009 11:00
zbekts
Idadi ya ujumbe: 3
Hi,how are you,How is your work.Could you give me a pen?Could you bring to me curtain?
12 Januari 2009 12:19
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
thanks zbekts,
I don't see a big difference and you forget "Ben iyiyim = I am fine" line.